Máme ještě něco na práci, ale až bude hotovo, jedeme domů.
Имаме няколко неща за вършене, но когато приключим, се прибираме у дома.
Co se děje, jedeme domů nebo co?
Какъв е планът, вкъщи ли отиваме сега?
Prostě dopádlujeme do Aintry, sebereme auta a jedeme domů.
Ще гребем до Ейнтри, ще си вземем колите и се връщаме.
Nyní jedeme domů Nejprve dosáhneme Kalifornii, a pak jdeme,
"Сега ще се приберем в къщи!" Първо нацелихме Калифорния а после....
Bob a já jedeme domů do Oregonu.
С Боб се прибираме. В Орегон.
Hej Bendere, jestli seš s Beckem hotovej, jedeme domů.
Хайде, Бендър! Ако вече слъга Бек - пътуваме за вкъщи!
Stejně už jedeme domů, tak se nesnažte.
Нямам необходимост да общувам с теб.
Jen si vyklidím skříňku a jedeme domů, dobře?
Ще взема книга от шкафчето си и ще си ходя пеша до вкъщи.
Jaku, přísahám, že jestli toho nenecháš, tak jedeme domů.
Джейк, ако не престанеш, ще те върна вкъщи.
Jedeme domů k Charliemu a Alanovi, zlato.
Отиваме в къщата на Алан и Чарли, мила.
Fajn, tak jsme tady a jedeme domů... a ještě nám zbyla spousta času na úkol z angličtiny.
Е, ето ни и към дома поемаме... с достатъчно време за да отидеш в часа си по английски.
Jedeme domů, nic se nestalo, nic se nestalo.
Прибираме се вкъщи и нищо не се е случило.
Zraníme se a jedeme domů s purpurovými srdci.
Раняват ни и се прибираме с овации.
Napochoduj do auta, protože jedeme domů!
Влизай в колата веднага, прибираме се у дома!
Jedeme domů, abychom zjistili, co se s ním stalo.
Отиваме вкъщи да разберем какво е станало с него.
Můžeš jí říct, že na obřad jedeme domů.
Кажи й, че се връщаме за церемонията.
Nastoupíte do auta a jedeme domů.
В колата ще сме в безопасност.
Jedeme domů, oblečeš se do něčeho rozumného a půjdeme na večeři.
Прибираме се, обличаш нещо прилично и те водя на вечеря.
Už jenom chviličku a jedeme domů.
Само още няколко минути и сме вкъщи.
Hele, s Jackie zítra jedeme domů.
Виж, аз и Джаки си отиваме вкъщи утре.
Proto tvůj otec chtěl, ať jedeme domů autem.
Затова баща ти каза да вземем колата.
Stanley, sbal si své věci a pojď, jedeme domů.
Станли, взимай си нещата и да се прибираме.
Sedne si s námi dole a řekne, že jedeme domů.
Тя ни съобщава, че се прибираме.
Mně tátové taky chybí, ale pokaždé, když jedeme domů, jen mě to rozesmutní, a že se neposouváme kupředu, víš?
И нашите ми липсват, но като се прибираме се натъжавам. Сякаш не продължаваме напред.
Vážně to nechci vědět, ale v případě, že vám to oznámení uniklo, tak se setkání ruší, tudíž jedeme domů.
Наистина не искам да знам, но в случай, че пропусна новината, срещата е отменена, затова сме се запътили към вкъщи.
My mu nedivím za problémy, tvoříme, a jedeme domů jako hrdinové.
Ние го обвинявам за проблемите, които създаваме, и да се приберем като герои.
V tunelech, ona říká, že jedeme domů, a pak zmizí.
В тунелите тя каза, че си отиваме вкъщи и после изчезна.
Šmoulinka nás chce doma, takže jedeme domů.
Смърф ни иска у дома и се прибираме.
Jedeme domů, do našeho skutečného domu?
Вкъщи ли се прибираме, в нашата къща?
Otočila jsem se, abych řekla rodičům, že jedeme domů, a přesně v tu chvíli jsi z budovy studentské unie vyšel ty a na hlavě jsi měl ten nepitomější klobouk, jaký jsem kdy viděla.“ (Smích)
Обърнах се към майка ми и баща ми, за да им кажа, че трябва да си тръгваме, и точно в този момент ти излезe от сградата на Студенстския съюз, носейки най-глупавата шапка, която някога бях виждала.'
2.8353900909424s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?